본문 바로가기

영어회화2

<루시퍼>속 일상 영어 표현 (02) 시즌3 4화 : 루시퍼 따라잡기 (What would Lucifer do?) 에 나오는 영어표현을 정리해보겠습니다.- 아주 적확한 해석이라기보다 드라마의 맥락에 따른 개인적인 해석이 많습니다.- 이 에피소드에 대한 스포일러가 있을 수 있습니다! Lucifer: Now we're getting somewhere interesting. Come on, let it flow.flow가 (물 등이) 흐르다, 라는 뜻을 가지고 있는 걸 봤을 때 let it flow. 상황이 흘러가게 내버려두라. 는 뜻으로 쓰였습니다.드라마적인 맥락에서는 루시퍼가 이제 상황이 흥미로워지고 있으니 "계속 해 봐라." 는 의미를 담아 말한 것 같네요.  Lucifer: Well, truth be told, I've been exper.. 2024. 8. 12.
<루시퍼>속 일상 영어 표현 (01) '진짜 악마' 루시퍼가 형사 데커와 함께 인간 세상에서 일어나는 강력계 형사 사건들에 대응하는 과정을 그린 드라마 . 천사/악마/천국/지옥이라는 판타지 테마와 함께 강력한 매력으로 '독심술' 을 펼치는 루시퍼의 매력, 그리고 매 화마다 이어지는 옴니버스 형식의 드라마로 많은 인기를 얻었습니다. 저는 시즌이 6개나 되는 이 드라마를 미루고 미루다가 이제야 3화 중반을 보고 있는데요. 드라마를 쭉 시청해가면서 '아 이런 상황에 이런 표현을 쓰는구나.' 싶은 영어 표현이 있으면 정리하며 영어 공부를 해보고자 합니다.(아주 적확한 해석이라기보다 드라마의 맥락에 따라 개인적인 해석이 많습니다.) *이 포스팅은 시즌 3 3화 : 미스터 & 미세스 스미스를 다루고 있으며, 이 에피소드에 대한 스포일러가 있을 수 있습.. 2024. 8. 11.